Псковские фольклорные параллели к «Повести о Петре и Февронии Муромских»

Рубрика : Сказки Псковской области

Много общего в «Повести о Петре и Февронии» со сказочными сюжетами.7 В первой части «Повести» рассказывается о том, как змей повадился летать к жене князя Павла, принимая его образ, и был убит братом князя — Петром. Сюжет о змее-соблазнителе очень распространен в волшебных сказках.

Герой такой сказки, выдержав серьезное испытание, получает чудесного помощника, вступает в борьбу со змеем, одерживает победу и становится, как правило, мужем царевны. Победа героя над змеем — это награда за его доброту, за помощь попавшим в беду (зверям, птицам, неизвестному человеку).8 И князь Петр в «Повести» ведет себя как истинный сказочный герой. Узнав, что змей умрет «от Петрова плеча Агрикова меча», он не сомневается в том, что именно он должен убить змея. Благородному и решительному князю помогают небесные силы: во время молитвы ему открывается, где лежит Агриков меч. Петр убивает змея, но его кровь попадает на князя Петра, и его тело покрывается струпьями. Сравнив построение сюжета в «Повести о Петре и Февронии» с волшебной сказкой, Р.П. Дмитриева пришла к выводу, что в «Повести» «развитие сюжета идет самостоятельным путем, не зависящим от законов, действующих в жанре волшебной сказки».9 В частности, неожиданным с точки зрения структуры волшебной сказки является завершение борьбы со змеем: вместо того, чтобы получить вознаграждение за подвиг, Петр приобретает тяжкое заболевание. Это объясняется той функцией, которую выполняет эпизод борьбы со змеем: он служит завязкой второй части «Повести», рассказывающей историю совместной жизни князя Петра и крестьянки Февронии, начиная с женитьбы и кончая смертью. Основой повествования о житии Петра и Февронии также послужил сказочный сюжет о мудрой деве: простая девушка благодаря уму, находчивости, сообразительности выдерживает испытание и становится женой человека высокого социального положения (царя, барина, воеводы).10 Как и сказочная героиня, Феврония говорит загадками, находит достойное решение невыполнимых заданий, которые дает ей Петр, испытывая ее мудрость (соткать ему рубашку из клочка льна), увозит с собой князя из города как самое дорогое (в отличие от сказки изгоняют ее из города бояре). Сказочный характер носят и чудеса Февронии: хлебные крошки превращаются в фимиам, прорастают срубленные деревья. Развитие действия в «Повести» и отдельные ее мотивы имеют прямые параллели со сказкой о мудрой деве. Но сказочный сюжет претерпевает в «Повести» значительные преобразования, он осложняется введением новых героев, изменением конфликта, психологически сложным рисунком характеров героев (Феврония не только умна, но сдержанна, благородна), что превращает сюжет сказки о мудрой деве в новеллистическое повествование о всемогуществе любви, преодолевающей все испытания. Прожив долгую жизнь, управляя городом мудро и справедливо, Петр и Феврония умирают в один день, и после смерти их тела, погребенные в разных местах, чудесным образом соединяются вместе.

 

Беседа Февронии с юношей — своего рода испытание его ума, которое он не выдерживает. Функция отрока в Повести может быть сопоставлена с функцией сватов: отрок находит девушку Февронию, которая затем станет женой его князя.

Три текста об умной невесте, записанные в Псковской области и помещенные в этом сборнике, содержат ситуацию сватовства. В двух из них (№№ 55, 57) сваты появляются в доме невесты в то время, когда она занята тем же делом, что и Феврония в момент прихода к ней княжеского отрока: сидит за ткацким станом. В вариантах, представленных текстами №№ 55,56, сваты, как и княжеский посланец в древнерусской повести, застают девушку в неприбранном виде, что и обыгрывается в сюжете: «…девка ня знала, что сваты придуть. Она холстинку тке…сидить. Матка: «Протрешь! Протрешь ситцевик!» (Все по поножнам ходить и двигаешься: юбку протре!). А она спустила юбку и сидить в рубашке. И ткала… А сват пришел, а видя, что нявеста-то сидить в рубашке. А они говорить: «Что-то в вас сорока бяз хвоста?» А нявеста ответила: «В нас двор бяз уш!». ..(…собаке нет…) (№ 55). Эти же ситуации и мотивы встречаются и в тексте № 56: «Приехали сваты, застали невесту без платья: «Почему сорока без хвоста?» А в доме нет собаки. Им отвечают. «А v нас двор без ушей!». В приведенных примерах наблюдается совершенно очевидное сходство реплик невесты («В нас двор бяз уш!», «А у нас двор без ушей!») и толкований («собаке нет», «А в доме нет собаки») с загадочными словами героини («Плохо, когда дом без ушей») и разъяснениями их смысла («пес.. .это уши дома») в «Повести о Петре и Февронии».


В дополнение к этой статье, советую прочитать:
  • Псковская сказка в контексте немецкого романтизма
  • СТАРЫЙ СОЛДАТ И ГОСПОЖА.
  • Сказки одного сюжетного типа
  • Как влияет народная волшебная сказка на культуру детства
  • Враги были смяты и разом оттеснены за проломы